W niedawnym odcinku „Powiekszenia” zebraliśmy głosy osób LGBTQ (transkrypcja tamtego odcinka dostępna jest tutaj). Jedną z tych osób był Bartosz Marganiec, który mówił o sobie: „Jestem głuchy i jestem gejem. Wiele czasu spędziłem na upodabnianiu się do innych, na dopasowywaniu się do systemu. W tym kraju bycie innym nie popłaca. Bycie innym na dwa sposoby nie popłaca podwójnie”.
Jego opowieść wymagała osobnego odcinka „Powiększenia”.
Jak ocenia tłumaczenia obrad Sejmu albo filmów w TVP? Dlaczego nie istnieje jeden, ogólnoświatowy język migowy? Z jakiego powodu nie wszystkich głuchych w Polsce uczy się Polskiego Języka Migowego? Co to znaczy „rehabilitować głuche dziecko”? Czy w PJM występują wielkie i małe litery? Kim zatem są Głusi, a kim głusi?
O tym wszystkim Agata Kowalska rozmawia w „Powiększeniu” z Bartoszem Margańcem. A on opowiada dowcip o słyszących. Całą rozmowę (oraz dowcip) tłumaczy Bernard Kinov.
Ten podcast już wkrótce dostępny będzie także dla osób g/Głuchych – w formie transkrypcji na portalu OKO.press.
1. lipca weszła w życie istotna dla nauczania domowego tzw. Ustawa Zakrzewskich. https://www.money.pl/gospodarka/edukacja-domowa-w-polsce-pytamy-posla-co-daje-nam-ustawa-zakrzewskich-6642046668487296a.html